subordinate clause
英 [səˌbɔːdɪnət ˈklɔːz]
美 [səˌbɔːrdɪnət ˈklɔːz]
n. 从句; 从属分句
牛津词典
noun
- 从句;从属分句
a group of words that is not a sentence but adds information to the main part of a sentence, for example when it rang in She answered the phone when it rang .
柯林斯词典
- 从句;从属分句
Asubordinate clauseis a clause in a sentence which adds to or completes the information given in the main clause. It cannot usually stand alone as a sentence.
英英释义
noun
- a clause in a complex sentence that cannot stand alone as a complete sentence and that functions within the sentence as a noun or adjective or adverb
双语例句
- The main clause and subordinate clause of compound sentence must have subject and predicate, as same as the simple sentence.
复合句的主句和从句也和简单句一样,必须有主语和谓语。 - The incorporated, or subordinate clause is normally called an embedded clause, and the clause into which it is embedded is called a matrix clause.
被并入或是从属的子句通常被称为子句,而包含子句的子句被称为主句。 - From the syntax perspective, the principal clause of Chinese verb-copying supplementary complex-sentence is in the form of complex predicate, and the subordinate clause duplicates or duplicates partly the core predicate verb of the sentence, adds structural particle-"de", and then brings the complement.
从句法上看,复动补充复句主句谓语形式复杂,补句重复或部分重复主句中的谓语核心动词,再带结构助词得后跟补语。 - It points out that the correct comprehension of open IF-clause depends on the understanding of the semantic relationship between the main clause and the subordinate clause, as well as the context.
文章指出正确理解、把握、使用开放性If-条件句有赖于对主、从句间语义关系的认识以及具体语境的掌握。 - The Effect on the Subordinate Clause by the Determiners in English
英语中的限定词对关系分句的影响 - The subordinate clause of the complex-sentence mainly expresses result, tense and degree& three grammar significances.
复句的补句主要表达结果、情态、程度三类语法意义。 - In the pragmatics level, we find that the principal clause of the complex-sentence is objective presentation of an incident, and the subordinate clause of the complex-sentence is used to express the subjective evaluation of the writers and talkers.
在语用层面,我们发现复句主句的语用功能在于客观陈述一个事件,补句的语用功能在于表达说写者的主观评价。 - Some temporal adverbial clauses, judging from their forms, may be seriously misled to express temporal concept. And yet, they actually mark an adversative, causative, conditional, concessive, purposive or preference relation existing in the subordinate clause and the main clause in logic.
尽管有些状语从句从形式上看是时间状语,但从逻辑判断来分析却表示转折、原因、条件、让步、目的和取舍等关系。 - As for its syntax characteristics, short sentences are used much more often than long and complicated sentences, but in this paper subordinate clause and composite sentences are discussed.
而句法上的特点是短句比长难句常见,但这篇文章着重讨论从句以及复合句的翻译。 - In any English grammar textbooks, there are certain chapters analyzing complex sentences and its subordinate clause and main clause.
在英语语法著作中,都有专门的章节阐述所谓的复合句、包括从属分句和领句。
